DSE文言文考生談虎色變,源於方法不當,實可樂在其中

2019-05-09 05:00 pm | 瀏覽次數 : 413

       有民間調查發現,DSE中文竟是考生感到最大壓力一科,尤甚於英文,其中
文言文更是談虎色變,叫苦連天。此應源於學習方法不當,倘得其法,實可樂在其中,享受華夏文學優美動人之處。

       中文乃香港官話,日用交流語,學生應熟悉得很才是,在舊日本是最輕鬆的科目,何以今日竟成夢魘呢?聽過許多學生訴苦,謂文言文學無所用,畢業後不會寫,課堂上看不明,卻要大篇背誦,苦不堪言。學校老師在課堂上盡談應試技巧,少解釋課文,只著學生自行多讀課本上之語譯。若此乃普遍情況的話,難怪眾多學生陷入困境,對中文根底較弱者尤甚。

        DSE恢復古文範文,實為改進,背誦課文,更有其必要,但學校得令學生明白箇中原因,方易使其投入。古語用字千錘百煉,文辭優美,章句嚴謹,語意濃縮,對建立中文基礎,以至訓練思考表達,皆效用宏大。適當背誦,可令詞彙句法,篇章結構潛移默化,消化吸收,畢生受用。

 

DSE,文言文,DSE文言文

(Image Courtesy of romanbo at Flickr)

  

       擧例而言,往日即使街頭小店老闆寫啟示時,亦懂得寫「東主有喜,休息一天。」,四字對稱結構,精簡雅順,蘊含古風,而不會像現今「由於私人事務關係,今日暫停營業。」等之類不中不西之蹩腳文句的。此等古雅文風,成語典故,對生於五、六十年代之長輩,縱因戰亂未受正式教育,就是不會書寫,亦能琅琅上口,談吐大方得體,遠勝現今大學生,乃因當其時之書報廣播,採用大量文言古語之故,耳濡目染之下,自能出口成章。

       此外,欲引起學生對文言文之興趣,消除其厭惡恐懼感,應非難事,古文背後大量之典故傳奇,足堪利用。譬如考生深痛惡絕之範文,其中有諸葛亮之〈出師表〉,源出三國,單是《三國演義》裡頭之經典故事,已不知有多少拍成賣座電影,連青年人酷愛之電動遊戲亦有以其為主題,教學素材之生動豐富,足以令學生在課室聽個津津有味,進而回家深入發掘探究。又如範文另例〈青玉案〉,「眾裡尋他千百度」,情詩一首,甚合年輕人口味,含蓄優美,豈不遠勝韓劇?

        所謂考試技巧,有其用處,但只屬旁枝末節,談三兩堂已足夠有餘,引發學生興趣,培育語文修養根基,方為正道。老祖宗流傳下來,恢宏瑰麗之文學文化,竟淪為子孫壓力之源,教育當局,焉能不躬身自省耶?

 

_____________________

欲告別補習中介,良師親自選?
眾多老師履歷電話,直接致電老師。
請即訪
補習告示板

 



(不會公開)
Top